Coding the Future

Bhagavad Gita Chapter 13 Verse 14 Vivekavani

bhagavad gita chapter 13 verse 13 vivekavani
bhagavad gita chapter 13 verse 13 vivekavani

Bhagavad Gita Chapter 13 Verse 13 Vivekavani The answer is he is everywhere. this verse states the ‘saguna’ aspect of brahman, the all pervasive cosmic intelligence, the basis and foundation by which the whole of the manifested universe is sustained. sarvam avritya tishtati: brahman pervades all the universe. what pervades all should be more than the universe that is pervaded. The aim is to transcend the three gunas and reach atma. devotion to the lord, prayer meditation and good work, – all these are essential factors in sadhana. by these, the tamasic and rajasic tendencies are eliminated from the mind. sattva is purity. this state is very near to atma, and so to come up to the plane of sattva is the first.

bhagavad Gita Chapter 13 Verse 14 Vivekavani
bhagavad Gita Chapter 13 Verse 14 Vivekavani

Bhagavad Gita Chapter 13 Verse 14 Vivekavani The chhāndogya upaniṣhad states: sarvaṁ khalvidaṁ brahma (3.14.1) “everywhere is brahman.”. hence, he accepts food offerings made to him anywhere in the universe; he hears the prayers of his devotees, wherever they may be; and he is the witness of all that occurs in the three worlds. if millions of devotees venerate him at the same. The enunciation of that which is to be known, (13 18) distinction between prakriti and purusha. (19 35) chapter 14: guṇa traya vibhāga yoga. the excellence of jnana and the origin of the world by the union of prakriti and purusha. (1 4) the nature of the three gunas (sattva, rajas and tamas). (5 13) the effects of the three gunas. (14 18). Of a magnet when it is in the presence of a magnet.the whole world is superimposed on brahman like the snake on the rope. this is called adhyaropa. it is sublated by the method (yukti) of apavada (negation or denial).this verse is taken from the svetasvataropanishad 3.16. Who does not hate any being, who is friendly and compassionate, who is free from attachment and egoism, who is equal minded in sorrow and happiness, who is forgiving, who is always contented, steady in meditation, who is self controlled and firm in conviction, who has surrendered his mind and intellect in me, he (such a devotee) is dear to me.

Comments are closed.